Ad infantiam aeternam…
“
L’enfance est une main perdue dans les vieux coffres à jouets
( Jean Royer.)
A ç’t-eûre qu’on m’a dit…
Maintenant
qu’on m’a dit
A ç’t-eûre qu’on m’a dit, sins fé d’
tchirîyes ,çu qu’ lès saquantès anéyes a v’ nu, ont mètu d’ costè pou m’
coyène.
Maintenant qu’on m’a dit, sans façons, ce que les
quelques années à venir ont mis de côté
pour mon échine.
A ç’t-eûre qu’on m’a spèlè les niûts
tchôquîyes,toutes lès djoûrnéyes berwètes, dj’é compris què ça n’chève pus a rin d’ablokî dès
rèves qu’èl timps, fét-a-fét, coud’ra a crèchance.
Maintenant qu’on m’a épelé les nuits hantées, toutes les journées perdues, j’ai
compris que cela ne sert plus à rien de faire des rêves que le temps cueillera
( empêchera de grandir) au fur et à mesure.
A ç’t-eûre què dji sé...
Mi, dji n’é pus qu’ène idéye :èm’
dèlibèrér !
Maintenant que je sais
Moi, je n’ai plus qu’une idée :
m’évader !
Dji n’ vous pus chûre ène vôye croyîye d’avance.
Dji vous r’wétî d ’l ôte costè, du costè d’ mès
talons.
Je ne veux plus suivre une voie tracée d’avance.
Je veux regarder de l’autre côté, du côté de mes talons
Dji vous r’trouvér mès vîyès-ascôrchîyes, r’gripér
lès tiènes,
dèsgriboulér lès- uréyes,couru tous mès pus râdes quite a tchér
djus d’alène, pou l’èrtrouvér, lèye, dèvant qu’i fuche trop târd.
Je veux retrouver mes
anciens pas, grimper à nouveau les pentes,
rouler à nouveau au pied des talus,
courir aussi vite que possible au risque de tomber à court d’haleine,
pour la retrouver, elle, avant qu’il ne soit trop tard.
Lèye !
Dji
l’wès dè d’ci come su n’ imâdje di d’ dins l’timps.
On lyî a fét s’toupèt, mètu in bia riquèt .
Sès
p’titès mwins crwèséyes su in noû casaquin,
èle
m’èrwéte, avè dès-îs plins d’èspwêr.
Dji
sé qu’èle mè ratint !
Elle !
Je la vois d’ici comme sur une image du temps passé.
On lui a fait sa toilette, mis un nœud dans les cheveux.
Ses petites mains croisées sur un nouveau corsage,
Elle me regarde, avec des yeux pleins d’espoir.
Je sais qu’elle m’attend !
Lèye !
Èle a wârdè ô r’cwè toutes nos souv’nances,
lès bwèsses a bub’lots, les pachîs a cumulèts,
les mèmères a-s-istwêres, lès pèpères a boubounes,
lès tchansons a dôdô , les doudouces a frum’jons.
tous lès pléjis d’èfance, lès –sondj’rîyes à
prom’tances,
Elle !
Elle a
gardé toutes nos souvenances,
Les boites à bibelots, les prairies à culbutes,
Les grands-mamans - histoires, les
grands-papas -bonbons,
Les chansons à dodo ( berceuse), les
caresses à frissons,
Tous les plaisirs d’enfance, les songes
à promesses.
Lèye !
A ç’t-eûre qu’on m’a dit…
A ç’t-eûre què dji sé...
Mi, dji n’é pus qu’ène idéye : skeûre mès
rèves cafougnis
Èt l’èr’trouvér , lèye, èl’ gamine qui m’èrchène pou al fin lyî dîre , djusqu’ô pèrfond
dès-îs què môgré toutes mès fèrdènes, lèye, dji n’ l’é jamais roublîyi !
Elle !
Maintenant qu’on m’a dit…
Maintenant que je sais..
Moi, je n’ai plus qu’une idée :
secouer mes rêves chiffonnés et la retrouver, elle, la gamine qui me ressemble
pour, enfin lui dire jusqu’au fond des yeux
que malgré mes fredaines, elle, je ne l’ai jamais oubliée.
(2012)
Texte protégé par un copyright, repris dans le recueil à paraître " C'èst la Vîye !", portraits de femmes.
Difficile de rendre toutes les nuances d'une langue régionale. Le texte français est donc une adaptation la plus fidèle possible.
Belle journée!